
Наверняка вы уже знаете о том, на сколько важно изучение фонетики и своевременное формирование фонетического слуха у детей. Но к сожалению, не у всех детей эти способности развиваются гладко. Детям с нарушением фонетико-фонематического восприятия в принципе тяжело учить даже родной язык, что уж говорить про иностранный. Но все же, на сколько эффективным будет обучение иностранному языку для детей с фонетическими проблемами?
Многие педагоги твердо заявят, что сперва нужно исправить основную проблему и только потом приступать к иностранным языкам, ведь правильного слухового восприятия якобы невозможно изучать другой язык.
Немного теории
Доказано, что языковой акцент по большей мере зависит от слухового восприятия языка. Соответствующие сигналы от мозга передаются на артикуляционный аппарат, так и происходит речь. У обычного человека при изучении родного языка мозговая активность доводится до автоматизма, а артикуляционный аппарат легко работает благодаря так называемой «фонемной решетке». Человеку нужно привыкнуть к новым звукам, которые могут существенно отличаться в разных языках.
Обычно процесс изучения иностранного языка связан с осознанной работой, чего не хватает детям. Им нужна хорошая мотивация, отличная от папиного ремня. Ну а если у ребенка есть ФФНР, то ему совсем уж трудно приходится с этим делом.
Тут нужно начать со школьной программы, которая явно противоречит естественной модели изучения речи. Как это происходит у детей? Сперва ребенок слушает звуки вокруг, учится их различать. Позже он делает попытки повторять эти звуки, которые со временем перерастают в полноценную речь. В конце концов он осваивает письмо и чтение – вершину языкового мастерства.
А что происходит в наших школах на уроках английского для младших классов? Большинство детей только начинают вслушиваться в иностранный язык, как их во втором классе уже заставляют учить буквы, читать тексты, понимать транскрипцию, писать диктанты и сочинения. Попросту делают все наоборот.
Но если обычные дети кое-как справляются с этой программой, то у детей с ФФНР почти нет шансов. Им нужна особая программа, которую не найдешь в обычных школах. Поэтому судьба таких детей часто зависит от учителя, а именно от его желания и опыта работы с ограниченными детьми. Но в любом случае нет безнадежных ситуаций, есть только более затяжной период переключения на артикуляцию другого языка.
Советы опытных педагогов
В первую очередь, нужно искать совпадения в звучании иностранного и родного языков. Когда процесс изучения другого языка сопоставляется с родным, уже становится проще и не так страшно.
Для практики поможет ряд простых упражнений.
- Ребенок должен определить принадлежность слова к определённому языку, отталкиваясь от его звучания. При этом должны использоваться похожие слова, например, «спорт» – sport; «телефон» – telephone и т. д.
На схожие звуки стоит уделять меньше времени, чем на изучение сложных. Для детей с ФФНР стоит обращать внимание на три основных момента:- Наличие кратких и долгих гласных: ship [ʃɪp] (краткий) – sheep [ʃi:p] (долгий);
- Звонкие согласные не оглушаются в конце слов, как в русском языке: «стог» – [сток], dog – [dɔg];
- Практически нет смягчения согласных звуков.
- Хорошая и веселая практика – пробовать произносить русские фразы с английским акцентом, как будто иностранец говорит по-русски. Такие фразочки очень веселят детей, от чего учиться становится веселее.
Также старым, но действенным методом остается просмотр фильмов с субтитрами и прослушивание песен с опорой на текст. - Определение рифмующихся слов в беспорядочном их наборе. Например, среди car, map, star, ship рифмой будет пара первого и третьего слов.
- Счет количества слов в предложении. Считать можно загибая пальцы, рисуя галочки или палочки в тетрадке.
- Для определения конкретных слов в предложении подойдёт игра в «хлопок». Каждый раз, когда ребенок будет слышать нужное слово в предложениях, он должен будет хлопать в ладоши.
- При прочтении предложения пытаться записывать только первые буквы каждого услышанного слова.
Используя эти простые упражнения, ребенок с фонетическими нарушениями сможет значительно приблизиться к успешному изучению иностранного языка. Поэтому желаем вам упорства и успехов в этом непростом деле!
Comments,
Added 0 comments